Talk:Belarusian Arabic alphabet
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Some examples, please
[edit]It would be very interesting to compare some text written using both alphabets. Some illustrating examples would be very appreciated. I think it won't be so difficult for those language specialists who created this article. Thank you in advance! —Preceding unsigned comment added by 84.50.205.173 (talk) 19:08, 25 October 2008 (UTC)
- Seconded. I'm slightly annoyed by the lack of examples. Sol505000 (talk) 22:46, 18 March 2021 (UTC)
Likely mistake
[edit]The Arabic character identified as ś is the one normally used for ث /θ/. By analogy with the others, you'd expect the character for س /s/ to be used instead. Benwing (talk) 20:55, 31 January 2013 (UTC)
- You should ASAP invent the time machine, return to the past and say this to the authors of the kitabs! — Preceding unsigned comment added by 195.114.147.20 (talk) 19:55, 17 August 2020 (UTC)
Modern Belarusian arabic
[edit]http://crh2.ugu.pl/Belarusian%20Arabic%203.0.html
Transliterator from Taraškievica: http://crh2.ugu.pl/tarask-ar.html.zip — Preceding unsigned comment added by 195.114.146.12 (talk) 11:40, 20 August 2020 (UTC)
Looks like a freak-project by Maxime Seveleu-Dubrovnik seveleu.dubrovnik@fias.fr[1][2][3]
E.g. the spelling of the caption differs from the equivalence chart. (That fragments of the kitabs I have seen don't differ...) — Preceding unsigned comment added by 195.114.148.87 (talk) 09:22, 1 September 2020 (UTC)
A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion
[edit]The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:
Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 19:01, 5 September 2020 (UTC)