Story of the Alps: My Annette
Appearance
Story of the Alps: My Annette | |
---|---|
![]() Cover art from the DVD release of Alps Story: My Annette re-edited footage film. | |
Also known as | Alps Story: My Annette |
アルプス物語 わたしのアンネット | |
Genre | Drama |
Based on | Treasures of the Snow by Patricia St. John |
Written by | Kenji Yoshida Hiroshi Otsuka (ep. 30) |
Directed by | Kōzō Kusuba |
Music by | Ryōhei Hirose |
Country of origin | Japan |
Original language | Japanese |
No. of episodes | 48 |
Production | |
Executive producer | Koichi Motohashi |
Producer | Takaji Matsudo |
Production companies | Nippon Animation Fuji Television |
Original release | |
Network | FNS (Fuji TV) |
Release | January 9 December 25, 1983 | –
Alps Story: My Annette (アルプス物語 わたしのアンネット, Arupusu Monogatari Watashi no Annetto) is a 1983 anime series by Nippon Animation. 48 episodes aired on Fuji TV.[1]
It is based on the children's book Treasures of the Snow by Patricia St. John and set in the Swiss mountain village of Rossinière.[2]
The anime is dubbed in other languages like French, German, Greek, Italian, Spanish, Persian, Hungarian, Polish, Portuguese and Arabic.
A 1979 film A Treasure in the Snow was made by Mike Pritchard in adaptation of Patricia Saint-John's novel.
Cast
[edit]- Keiko Han as Annette Burnier
- Sanae Miyuki as Daniel Burnier
- Eiko Yamada as Lucien Morel
- Rihoko Yoshida as Marie Morel
- Osamu Kobayashi as Pierre Burnier
The anime had one opening and one ending theme. The opening theme is "Annette no Aoi Sora" and the ending theme "Edelweiss no Shiroi Hana", both performed by Keiko Han (潘恵子).[citation needed]
Episode list
[edit]# | Episode title | Premiere air date |
---|---|---|
1 | "Annette and Lucien" Transliteration: "Annetto to Rushien" (Japanese: アンネットとルシエン) | January 9, 1983 |
2 | "The Day of the Sled Riding Contest" Transliteration: "Sori-kyōsō no hi ni" (Japanese: ソリ競争の日に) | January 16, 1983 |
3 | "Love and Sadness" Transliteration: "Ai to kanashimi to" (Japanese: 愛と悲しみと) | January 23, 1983 |
4 | "Annette Becomes a Mother" Transliteration: "Okāsan ni natta Annetto" (Japanese: おかあさんになったアンネット) | January 4, 1983 |
5 | "A New Family" Transliteration: "Atarashī kazoku" (Japanese: あたらしい家族) | February 6, 1983 |
6 | "At the Pasture" Transliteration: "Bokujō ni te" (Japanese: 牧場にて) | February 13, 1983 |
7 | "Let's Make Cheese" Transliteration: "Chīzu wo tsukurō" (Japanese: チーズを作ろう) | February 20, 1983 |
8 | "The Day of the Fall Festival" Transliteration: "Akimatsuri no hi ni" (Japanese: 秋まつりの日に) | February 27, 1983 |
9 | "The Train Arrives in the Village" Transliteration: "Mura ni kisha ga yatte kita" (Japanese: 村に汽車がやって来た) | March 6, 1983 |
10 | "Our Adventure Trip" Transliteration: "Futari no bōken ryokō" (Japanese: ふたりの冒険旅行) | March 13, 1983 |
11 | "The Christmas Present" Transliteration: "Kurisumasu no okurimono" (Japanese: クリスマスの贈り物) | March 20, 1983 |
12 | "Events In The White Forest" Transliteration: "Shiroi mori no dekigoto" (Japanese: 白い森のできごと) | March 27, 1983 |
13 | "The Mistaken Heart" Transliteration: "Surechigau kokoro" (Japanese: すれ違うこころ) | April 3, 1983 |
14 | "A Terrible Incident" Transliteration: "Osoroshī dekigoto" (Japanese: おそろしい出来事) | April 10, 1983 |
15 | "Save Dani!" Transliteration: "Danī wo tasukete!" (Japanese: ダニーを助けて!) | April 17, 1983 |
16 | "The Hospital" Transliteration: "Byōin" (Japanese: 病院) | April 24, 1983 |
17 | "The Old Man in the Forest" Transliteration: "Mori no rōjin" (Japanese: 森の老人) | May 1, 1983 |
18 | "Dani's Crutches" Transliteration: "Danī no matsubazue" (Japanese: ダニーの松葉杖) | May 8, 1983 |
19 | "The Unthinkable Diagnosis" Transliteration: "Omoigakenai shindan" (Japanese: 思いがけない診断) | May 15, 1983 |
20 | "Noah's Ark" Transliteration: "Noa no hakobune" (Japanese: ノアの方舟) | May 22, 1983 |
21 | "Overwhelming Sin" Transliteration: "Tsumi no omosa" (Japanese: 罪の重さ) | June 5, 1983 |
22 | "Dani's Treasure" Transliteration: "Danī no takaramono" (Japanese: ダニーの宝物) | June 12, 1983 |
23 | "The Sad Lie" Transliteration: "Kanashī uso" (Japanese: 悲しい嘘) | June 19, 1983 |
24 | "Annette's Tears" Transliteration: "Annetto no namida" (Japanese: アンネットの涙) | June 26, 1983 |
25 | "The Pasture of Memories" Transliteration: "Omoide no bokujō" (Japanese: おもいでの牧場) | July 3, 1983 |
26 | "The Distant Clouds, The Distant Days" Transliteration: "Tōi kumo tōi hibi" (Japanese: 遠い雲 遠い日々) | July 10, 1983 |
27 | "Monsieur Nicholas's Students" Transliteration: "Nikorasu sensei no oshiego-tachi" (Japanese: ニコラス先生の教え子たち) | July 17, 1983 |
28 | "Turning Towards the Exhibition" Transliteration: "Tenrankai ni mukete" (Japanese: 展覧会にむけて) | July 24, 1983 |
29 | "Ruined Dreams" Transliteration: "Kowasareta yume" (Japanese: こわされた夢) | August 7, 1983 |
30 | "Tears of Regret" Transliteration: "Kōkai no namida" (Japanese: 後悔の涙) | August 14, 1983 |
31 | "Following the Road to the Mountain Pass" Transliteration: "Touge e tsuzuku michi" (Japanese: 峠へつづく道) | August 21, 1983 |
32 | "I Want to Tell the Truth" Transliteration: "Tsutaetai shinjitsu" (Japanese: 伝えたい真実) | August 28, 1983 |
33 | "A Brave Confession" Transliteration: "Yūki aru kokuhaku" (Japanese: 勇気ある告白) | September 4, 1983 |
34 | "Farewell, Franz" Transliteration: "Sayōnara Furantsu" (Japanese: さようならフランツ) | September 18, 1983 |
35 | "Opening the Door to the Heart" Transliteration: "Kokoro no tobira wo hiraite" (Japanese: 心の扉をひらいて) | September 25, 1983 |
36 | "Rekindled Friendship" Transliteration: "Yomigaetta yūjō" (Japanese: よみがえった友情) | October 2, 1983 |
37 | "Our Treasure" Transliteration: "Futari no takaramono" (Japanese: 二人のたからもの) | October 9, 1983 |
38 | "Lucien's Vow" Transliteration: "Rushien no chikai" (Japanese: ルシエンの誓い) | October 16, 1983 |
39 | "Crossing the Snowy Mountain Pass" Transliteration: "Fubuki no tōge wo koete" (Japanese: 吹雪の峠をこえて) | October 23, 1983 |
40 | "Stand Up, Lucien" Transliteration: "Tachiagare Rushien" (Japanese: 立ち上がれ ルシエン) | October 30, 1983 |
41 | "Would You Treat Dani?" Transliteration: "Danii wo mite kuremasu ka" (Japanese: ダニーを診てくれますか) | November 6, 1983 |
42 | "Monsieur Peguin's Secret" Transliteration: "Pegin jī-san no himitsu" (Japanese: ペギンじいさんの秘密) | November 13, 1983 |
43 | "Lausanne, The City of Hope" Transliteration: "Kibō no machi Rōzannu" (Japanese: 希望の町 ローザンヌ) | November 20, 1983 |
44 | "The People in the Givet Household" Transliteration: "Gibetto-ke no hitobito" (Japanese: ギベット家のひとびと) | November 27, 1983 |
45 | "The Day of the Operation" Transliteration: "Shujutsu no hi" (Japanese: 手術の日) | December 4, 1983 |
46 | "Reunion" Transliteration: "Saikai" (Japanese: 再会) | December 11, 1983 |
47 | "Within the Bright Light" Transliteration: "Kagayaku hikari no naka de" (Japanese: 輝く光の中で) | December 18, 1983 |
48 | "Forever Friends" Transliteration: "Yūjō yo eien ni" (Japanese: 友情よ 永遠に) | December 25, 1983 |
References
[edit]- ^ Crump, William D. (2019). Happy Holidays—Animated! A Worldwide Encyclopedia of Christmas, Hanukkah, Kwanzaa and New Year's Cartoons on Television and Film. McFarland & Co. p. 301. ISBN 9781476672939.
- ^ Plot of Story of the Alps: My Annette at users.animanga.com
External links
[edit]- Story of the Alps: My Annette (anime) at Anime News Network's encyclopedia