Jump to content

Stone Cold Dead in the Market (He Had It Coming)

From Wikipedia, the free encyclopedia

"Stone Cold Dead in the Market (He Had It Coming)" is a 1939 song with lyrics and music by Wilmoth Houdini, a Trinidad and Tobago musician who had moved to the United States. Houdini's first version bore the title "He Had It Coming." It was recorded in 1946 by Ella Fitzgerald and Louis Jordan and His Tympany Five on Decca and later included in the Ella Fitzgerald album Ella and Her Fellas.

The lively tone of the music is matched by the use of dark humor in the lyrics. The song is sung in first-person and tells the story of an unnamed woman who killed her husband with a rolling pin, bashing in his skull while in a marketplace after he went out drinking and then came home and beat her. The narrative shifts back and forth between the wife who repeatedly claims that "he had it coming" and doesn't care about either revenge from his family or facing the electric chair, and the husband who recounts his side of the story apparently from beyond the grave. At the end of the song, the husband vows to come back and exact his revenge, but she repudiates by reminding him that he can't come back from the grave. Throughout the song, both the wife and the husband refrain that she didn't kill anyone else but the husband.

Franklin Bruno said in a piece in the journal Popular Music and Society: "Fitzgerald and Jordan's adoption of an exoticized West [Indian] accent, as well as their public personae, effectively produced a comic and ethnic 'mask' from behind which the song's subject matter could be presented with relative frankness."[1]

Chart performance

[edit]

The single was the first of five that Louis Jordan would take to the number-one spot on the R&B Juke Box chart.[2] The song also reached number seven on the U.S. pop chart.[3] This, even though two radio networks -- NBC and ABC -- banned the song.[4] The B-side of the single, "Petootie Pie," was also an R&B chart hit, peaking at number three.

[edit]

This song is featured in the 2011 video game L.A. Noire.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Bruno, Franklin (February 2011). "'Stone Cold Dead in the Market': Domestic Violence and Americanized Calypso". Popular Music and Society. 34 (1): 7–21. doi:10.1080/03007766.2011.539807. S2CID 191482043. In the original text, Bruno describes the accent as "West African", but everywhere else he refers to it as "West Indian" or places the song within the context of Trinidadian calypso:
    • "While the song title is usually printed in standard English, both vocalists sing 'de' for 'the'; this is also true of most other versions. This substitution still connotes 'the Caribbean' in American popular music, as in Barbados-born Rihanna's 'Pon de Replay'."
    • "Fitzgerald, unlike Jordan, rarely essayed calypso-styled material later in her career. The notable exception is 1953's 'Somebody Bad Stole de Wedding Bell' (also recorded by Eartha Kitt), on which she returns to the West Indian accent and 'de' for 'the' substitutions. Though the song, by David Mann and Bob Hilliard, is a product of Tin Pan Alley, the song is worth remarking here, in that its celebration of a narrow escape from matrimony ('Ding-dong, who's got the bell?/Now nobody can get married') is of a piece with Trinidadian songs discussed earlier."
  2. ^ Whitburn, Joel (2004). Top R&B/Hip-Hop Singles: 1942-2004. Record Research. p. 798.
  3. ^ Whitburn, Joel (2004). Top R&B/Hip-Hop Singles: 1942-2004. Record Research. p. 309.
  4. ^ "King of Calypso", Time magazine, 26 Aug. 1946