List of loanwords in Classical Syriac
Loanwords in Classical Syriac entered the language throughout different periods in the history of Mesopotamia. The Alexandrian and Seleucid rule along with interaction with their fellow citizens of the Greco-Roman world of the Fertile Crescent resulted in the adoption of numerous Greek words. The majority of these were nouns relating to Roman administration, such as officials, military, and law.[1]
The largest group of loanwords come from Greek and is followed by Iranian loans, although words from Sumerian, Akkadian, and Latin are also passed on in varying degrees.[2] Several Hebrew loanwords exist (particularly religious terms). The Islamic Conquests changed the demographics of the empire and resulted in an influx of a new corpus of words from Arabic while life under the Seljuk, Ottoman, and Safavid empires introduced Turkic words to the language. Several loanwords in Classical Syriac are also partly taken or additionally rooted to other Semitic, Iranian, and Indo-European families, being rooted across various languages.
Language isolates
[edit]Sumerian
[edit]![]() |
Sumerian | Syriac | Pronunciation | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|---|
𒂍𒆳 (E.KUR) | ܐܓܘܪܐ | aggura | noun | "pagan shrine, altar" | [3][4] |
𒀀𒂵𒄠 (agam) | ܐܓܡܐ | agma | noun | "meadow, swamp" | [5] |
𒂍𒋞 (addir) | ܐܓܪܐ | agra | noun | "hire, wages" | [6] |
𒌑𒊩 (usal) | ܐܘܣܠܐ | aosla | noun | "swamp" | [7] |
𒄑𒀠𒆷𒈝 (allanum) | ܐܝܠܢܐ | īlānā | noun | "tree, tree trunk" | [8][9] |
𒀀𒍪 (azu) | ܐܣܝܐ | asya | noun | "doctor (physician)" | [10][11] |
𒀀𒇉𒈦𒄘𒃼 (idigna) | ܕܩܠܬ | deqlāṯ | noun | "Tigris" | [12] |
𒂍𒃲 (E.GAL) | ܗܝܟܠܐ | haykla | noun | "palace, temple" | [13][14] |
𒀀𒇉𒌓𒄒𒉣 (buranun) | ܦܪܬ | prāṯ | noun | "Euphrates" | [15] |
Semitic
[edit]Akkadian
[edit]![]() |
Akkadian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
𒌚𒉈 (Abum) | ܐܒ | proper noun | "August" | [18] |
𒄧 (inbum) | ܐܒܐ | noun | "fruit" | |
abūtu | ܐܒܘܬܐ | noun | "rule, plumbline of an architect; goad for scraping plowshares; duct work" | |
abullu | ܐܒܘܠܐ | noun | "city gate; portico" | |
agāru | ܐܓܪܐ | noun | "hire, wages" | |
agurru | ܐܓܘܪܐ | noun | "kiln-fired brick or tile" | |
Addaru | ܐܕܪ | proper noun | "March" | |
ummānu | ܐܘܡܬܐ | noun | "nation" | |
𒌝𒈪𒀀 (UM.MI.A) | ܐܘܡܢܐ | adjective/noun | "clever, skillful"
"artisan, craftsman" |
[19][20] |
𒌚𒄞 (Ayyaru) | ܐܝܪ | proper noun | "May" | [21] |
Ulūlu | ܐܝܠܘܠ | proper noun | "September" | |
𒌵𒆠 (akkadûm) | ܐܟܕܝܐ | noun | "Akkadian bird" | [22][23] |
𒈣 (eleppum) | ܐܠܦܐ | noun | "ship, boat, gallery" | [24][25] |
arad ekalli | ܐܪܕܟܠܐ | noun | "architect, builder" | |
arru | ܐܪܐ | noun | "decoy bird" | |
𒅈𒂵𒌋𒌋𒉡 (argamannu) | ܐܪܓܘܢܐ | noun | "purple" | [26][27] |
𒌋𒈬 (U.MU /atūnu, utūnu/) | ܐܬܘܢܐ | noun | "oven, furnace" | [28][29] |
asītu | ܐܫܝܬܐ | noun | "wall, column" | |
egubbu | ܓܝܒܐ | noun | "temple courtyard basin" | |
muršānu | ܘܪܫܢܐ | noun | "wood dove, pigeon" | |
zīmu | ܙܝܘܐ | noun | "beauty" | |
ziqtu | ܙܩܬܐ | noun | "goad, rod" | |
akukītu | ܟܘܟܝܬܐ | noun | "storm, whirlwind" | |
Kislīmu | ܟܢܘܢ | proper noun | "December; January" | |
lilītu | ܠܠܝܬܐ | noun | "lilith; female demon" | |
aban gabî | ܡܓܒܝܐ | noun | "alum" | |
amuriqānu | ܡܪܝܩܢܐ | noun | "jaundice" | |
𒌚𒁇 (nissanum) | ܢܝܣܢ | proper noun | "April" | [30][31] |
Šabāṭu | ܫܒܛ | proper noun | "February" | |
šaṭāru | ܫܛܪܐ | noun | "deed, document" | |
Duʾūzu | ܬܡܘܙ | proper noun | "July" | |
Tašrītu | ܬܫܪܝܢ | proper noun | "October; November" |
Ancient North Arabian
[edit]Ancient North Arabian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
𐪑𐪈𐪔𐪇 | ܐܒܓܪ | proper noun | "Abgar" ("lame person") | [33][34] |
Old South Arabian
[edit]Ancient North Arabian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
𐩥𐩯𐩤 | ܘܣܩܐ | noun | "burden, captive, servant" | [35][36][37] |
Arabic
[edit]Arabic | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
بَغْل | ܒܓܠܐ | noun | "mule" | [38][39][40] |
بَغْلَة | ܒܓܠܬܐ | noun | "mule, hinny" | [41][39][40] |
بُومَة | ܒܘܡܐ | noun | "owl" | [42][43][44] |
بَقَّال | ܒܩܠܐ | noun | "vegetables" | [45] |
جُمَادَى | ܓܘܡܕܐ | noun | "Jumada", "Jumada"
"audacity, importunity" |
[46][47] |
ذُو الْحِجَّة | ܕܘܠܚܓܗ | noun | "Dhu al-Hijjah" | [48] |
ذو القعدة | ܕܘܠܩܥܕܗ | noun | "Dhu al-Qadah" | [48] |
دَرْب | ܕܪܒܐ | noun | "way, road" | [49][50] |
دَرَج | ܕܪܓܐ | noun | "stairway, step" | [51][52] |
هَجِين | ܗܓܝܢܐ | adjective | "half-breed", "bastard" | [53] |
وَزِير | ܘܙܝܪܐ | noun | "vizier" | [54][55] |
وَرِيد | ܘܪܝܕܐ | noun | "blood vessel, vein" | [56][57][58] |
وَرَن | ܘܪܢܐ | noun | "large lizard" | [59] |
زَعْفَرَان | ܙܥܦܪܢ | noun | "crocus, saffron" | [60] |
حَبّ | ܚܒܐ | noun | "grain" | [61][62] |
حُسْبَانَة | ܚܘܫܒܢܐ | noun | "small cushion" | [63] |
حَوْل | ܚܝܠܐ | noun | "army, force" | [64][65] |
حِلْس | ܚܠܣܐ | noun | "horsecloth, saddle" | [66][67] |
خَنْجَر | ܚܢܓܪܐ | noun | "dagger" | [68] |
طُنُب | ܛܘܢܒܐ | noun | "rope, cord, cordage" | [69][70] |
طِيز | ܛܝܙܐ | noun | "anus, buttocks" | [71][72] |
يَرْبُوع | ܝܪܒܘܥܐ | noun | "Jerboa" | [73][74] |
كُوع | ܟܘܥܐ | noun | "joint, limb" | [75] |
كِيمِيَاء | ܟܝܡܝܐ ,ܟܝܡܝܐܐ, ܟܝܡܝܢ | noun | "alchemy, chemistry" | [76][77] |
خِيَار | ܟܝܪܐ | noun | "cucumber" | [78] |
خَلِيفَة | ܚܠܝܦܗ, ܟܠܝܦܬܐ ,ܟܠܝܦܗ | noun | "caliph" | [79][80] |
اَلْكَعْبَة | ܟܥܒܬܐ | proper noun | "Kaaba" | [81] |
محرم | ܡܘܚܪܡ | noun | "Muharram" | [82][83] |
مَحْرَمَة | ܡܚܪܡܬܐ | noun | "mosquito net" | [84] |
مَيْدَان | ܡܝܕܐܢ | noun | "stadium, arena" | [85] |
مُسْلِمَة | ܡܫܠܡܢܝܬܐ | noun | "traitor", "Muslim" | [86][87] |
نَبِيذ | ܢܒܝܕܐ | noun | "date wine" | [88][89] |
نَجْم | ܢܓܡܐ | noun | "celestial body" | [90] |
نِمْس | ܢܡܣܐ | noun | "mongoose" | [91][92] |
سِلْف | ܣܘܠܦܐ | noun | "brother in-law" | [93] |
سِرْقِين | ܣܪܩܝܢܐ | noun | "excrement" | [94][95][96] |
عُود | ܥܘܕܐ | noun | "aloe, agarwood" | [97][98] |
عُرْف | ܥܘܪܦܐ | noun | "cockscomb" | [99][100] |
عَامِل | ܥܡܠܐ | noun | "labor", "prefect" | [101][102] |
فِجّ | ܦܓܐ | noun | "unripe fig", "henna flower" | [103][104] |
فَهْد | ܦܗܕܐ | noun | "panther" | [105][106] |
فَاغِرَة | ܦܥܪܐ | noun | "Zanthoxylum" | [107] |
فِتْنَة | ܦܬܢܐ | noun | "tumult, discord" | [108][109] |
صين | ܨܝܢ | proper noun | "China" | [110][111] |
صَنْدُوق | ܣܢܕܘܩܐ | noun | "box", "case" | [112][113] |
صَفَر | ܨܦܪ | noun | "Safar" | [114] |
اَلْقُرْآن | ܩܘܪܐܢ | proper noun | "Quran" | [115][116][117] |
قَطَّان | ܩܛܢܐ | noun | "cotton worker" | [118][119] |
قِطْعَة | ܩܛܥܐ | noun | "segment" | [120][121] |
قَائِد | ܩܝܕܐ | noun | "leader" | [122] |
قَالِب | ܩܠܒܐ | noun | "mold" | [123][124] |
قَلْعَة | ܩܠܥܐ | noun | "fortress, castle" | [125][126] |
رَبِيع | ܪܒܝܥ | noun | "Rabi' I", "Rabi II" | [127] |
رجب | ܪܓܒ | noun | "Rajab" | [128] |
رُبّ | ܪܘܒܐ | noun | "thickened juice", "honey" | [129] |
رِزْق | ܪܙܩܐ | noun | "daily supply" | [130] |
رِيح | ܪܝܚܐ | noun | "wind" | [131][132] |
رمضان | ܪܡܕܢ, ܪܡܨܐܢ, ܪܡܛܐܢ | noun | "Ramadan" | [133][134] |
رَسُول | ܪܣܘܠܐ | noun | "messenger" | [135] |
شَوّال | ܫܘܐܠ | proper noun | "Shawwal" | [136] |
شُغْل | ܫܘܓܠܐ | noun | "affair, business" | [137] |
شُرْطَة | ܫܘܪܛܐ, ܫܪܛܐ | noun | "guard, royal guard" | [138] |
سُرْم | ܫܘܪܡܐ | noun | "rectum" | [139][140] |
شِحْنَة | ܫܚܢܐ | noun | "prefect" | [141][142] |
شَيْخ | ܫܝܟ | noun | "sheik" | [143][144] |
سَنَاء | ܫܢܐ | noun | "subliminity" | [145][146] |
شعبان | ܫܲܥܒܵܐܢ | noun | "Sha'ban" | [147] |
تَمَاسِيح | ܬܡܣܝܚ | noun | "crocodile" | [148][149] |
Classical Mandaic
[edit]Classical Mandaic | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
ܩܘܕܐ | noun | "fetter, clog, bond, shackle" | [150] | |
ࡓࡁࡉࡕࡀ | ܪܒܝܬܐ | noun | "ocean, sea" | [151] |
ࡔࡒࡀࡐ | ܫܩܱܦ | verb | "to strike, to beat; to contuse, to crush" | [152] |
Hebrew
[edit]Hebrew | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
הוֹשַׁע־נָא | ܐܘܫܥܢܐ | noun; interjection | "hosanna" | [153][154] |
אֵל | ܐܝܠ | proper noun | "El, God" | [9] |
אֵפוֹד | ܐܦܘܕܐ | noun | "ephod" | [155][156] |
גִּיד הַנָּשֶׁה | ܓܢܫܝܐ | noun | "sciatic nerve" | [157][158] |
חֹמֶשׁ | ܚܘܡܫܐ | noun | "abdomen" | [159][160] |
יָבָם | ܝܒܡܐ | noun | "brother-in-law" | [161][162] |
יָדִיד | ܝܕܝܕܐ | adjective | "beloved" | [163] |
יהוה | ܝܗܘܗ | proper noun | "Yahweh" | [164] |
יוֹנָה | ܝܘܢܐ | noun | "dove" | [165][166] |
יֵצֶר | ܝܨܪܐ | noun | "desire, inclination" | [167][168] |
יְרִיעָה | ܝܪܝܥܬܐ | noun | "curtain" | [169][170] |
כוהן / כֹּהֵן | ܟܗܢܐ | noun | "priest" | [171][172] |
כְּרוּב | ܟܪܘܒܐ | noun | "cherub" | [173][174] |
לִוְיָתָן | ܠܘܝܬܢ, ܠܘܝܬܐܢ | proper noun | "Leviathan" | [175][176] |
מַבּוּל | ܡܡܘܠܐ | noun | "deluge, whirlpool" | [177][178] |
מְנַקִּית | ܡܢܝܩܝܬܐ | noun | "bowl, spoon" | [179][180] |
מָרוֹם | ܡܪܘܡܐ | noun | "height" | [181][182] |
מַתִּתְיָהוּ | ܡܬܝ | proper noun | "Matthew" | |
נָבִיא | ܢܒܝܐ | noun | "prophet" | [183][89] |
סְדוֹם | ܣܕܘܡ | proper noun | "Sodom" | [184] |
שָׂטָן | ܣܛܢܐ | noun | "Satan, devil" | [185][186] |
סַנְחֵרִיב | ܣܢܚܪܝܒ | proper noun | "Sennacherib" | |
שָׂרָה | ܣܪܐ | proper noun | "Sarah" | |
עֵדָה | ܥܕܬܐ | noun | "church" | [187][188] |
עֲמוֹרָה | ܥܡܘܪܐ | proper noun | "Gomorrah" | [189] |
עֲצָרָה / עֲצֶרֶת | ܥܨܪܬܐ | noun | "religious festival", "sacrifice" | [190][191] |
קַב | ܩܒܐ | noun | "Cab" | [192][193] |
רֵיק | ܪܝܩܐ | noun | "empty, worthless" | [194] |
רָקִיעַ | ܪܩܝܥܐ | noun | "sky" | [195][196][197] |
שָׁמִיר | ܫܡܝܪܐ | noun | "flint, diamond" | [198][199] |
Biblical Hebrew
[edit]Biblical Hebrew | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
אָמֵן | ܐܡܝܢ | adverb | "Amen" | [200][201] |
בְּהֵמוֹת | ܒܗܡܘܬ | noun | "behemoth" | [202][203] |
הֶבֶל | ܗܰܒܶܝܠ | proper noun | "Abel" | |
הָמוֹן | ܗܡܢ | noun | "realm of the dead" | [204][205] |
יֹאשִׁיָּה | ܝܘܫܝܐ | proper noun | "Josiah" | |
מִזְמוֹר | ܡܙܡܘܪܐ | noun | "psalm, hymn" | [206][207] |
מִיכָאֵל | ܡܺܝܟ݂ܳܐܝܶܠ | proper noun | "Michael" | |
נַעֲמָן | ܢܥܡܢ | proper noun | "Naaman" |
Iranian languages
[edit]![]() |
Iranian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
ܐܗܡܪܐܓܪ | noun | "accountant" | ||
ustan | ܐܘܣܬܢܐ | noun | "(Persian) court, crown estate" | [209] |
ezbarka[a] | ܐܙܒܪܟܐ | noun | "large ox, bull, buffalo" | [210][211] |
ܐܣܦܝܕܟܐ | noun | "white lead" | ||
būrak | ܒܘܪܟܐ | noun | "borax" | |
banda | ܒܢܕܐ | noun | "banner, standard" | [212][213] |
barza | ܒܪܙܐ | noun | "sown field" | [214] |
jôrâb | ܓܘܪܒܐ | noun | "sock, stocking" | [215][216] |
ܓܙܐ | noun | "treasure" | ||
gâv-mêš | ܓܡܘܫܐ | noun | "buffalo bull" | [217][218] |
garza | ܓܪܣܐ | noun | "crushed grain" or "learning" | [219] |
daewa | ܕܝܘܐ | noun | "demon, devil" | |
ܙܝܘܓ | noun | "mercury (element)" | ||
ܙܪܢܝܟܐ | noun | "arsenic" | ||
heshmita | ܚܫܡܝܬܐ | noun | "supper, dinner, banquet" | [220][221] |
ܝܘܙܐ | noun | "cheetah, leopard, panther" | [222] | |
qaba | ܩܒܝܬܐ | noun | "man's tunic, uppercoat, overgarment" | [223][224] |
ܩܘܒܬܐ | noun | "vault, pavilion" | [225][226][227] | |
kūz | ܩܘܙܐ | noun | "weasel, mongoose" | [228][229][230] |
murtak | ܡܪܬܟܐ | noun | "dross of silver, litharge" | |
ܢܘܗܕܪܐ | noun | "commander" | ||
papa | ܦܦܐ | proper noun | "Papa" (male given name)
or "parrot" |
[231][232] |
Northwestern Iranian languages
[edit]Northwestern Iranian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
zanax | ܙܢܩܐ | noun | "chin" | [233][234] |
Middle Iranian languages
[edit]Middle Iranian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
ܐܒܙܪܐ | noun | "attachment (on a device)" | [235][236][236] | |
āβzan | ܐܘܙܢܐ | noun | "basin" | [237][238] |
ačār- | ܐܨܪܐ | noun | "spices" | [239] |
ܕܪܓܘܫܬܐ | noun | "litter, bed" | [240][241][242] | |
dārṣīnī | ܕܪܨܝܢܝ | noun | "cinnamon" | [243] |
ܙܢܓܒܝܠ, ܙܢܓܒܝܪ, ܙܝܢܓܒܝܪ, ܙܢܓܒܠܐ, ܙܢܓܝܒܪ, ܙܝܢܓܒܪ | noun | "ginger" | [244] | |
ܟܘܬܐ | noun | "food preserved in vinegar" | [245] | |
nôl | ܢܘܠܐ | noun | "weaver's beam" | [246][247][248] |
kond | ܩܘܕܐ, ܩܘܛܐ | noun | "shackle, chain" | [249][150] |
šēn | ܫܝܢܐ | noun | "peace", "cultivated land" | [250] |
šīša | ܫܝܫܬܐ | noun | "vase, bottle" | [251] |
Parthian
[edit]Parthian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
ܒܝܣܦܢܐ | noun | "mounted courier" | [252] | |
ܒܝܣܦܩܐ | noun | "courier's wagon" | [253] | |
ܒܪܙܢܩܐ | noun | "greave, bracelet" | [254][255][256] | |
daxš | ܕܚܫܐ | noun | "attendant, lictor" | [257][258] |
ward | ܘܪܕܐ | noun | "rose" | [259][58] |
ܙܢܩܐ | noun | "long boot" | [260] | |
𐭕𐭓𐭐𐭍𐭎 | ܛܪܦܢܣܐ | noun | "corselet, chain mail" | [261][262] |
𐫖𐫡𐫃 | ܡܪܓܐ | noun | "meadow" | [263][264] |
sfsyr | ܣܦܣܝܪܐ | noun | "sword, dagger" | [265][266] |
plync | ܦܠܙܐ | noun | "brass, bronze" | [267][268] |
𐫢𐫡𐫀𐫄 | ܫܪܓܐ | noun | "lamp" | [269][270] |
Old Iranian languages
[edit]Old Iranian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
gawnah | ܓܘܢܐ | noun | "color", "appearance", "species" | [271] |
zaina | ܙܝܢܐ | noun | "weapons, arms" | [272] |
Classical Persian
[edit]Classical Persian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
زُرْنَاپَا | ܙܪܢܦܐ, ܙܪܝܦܐ | noun | "giraffe" | [273] |
لوبیا | ܠܘܒܝܐ | noun | "black-eyed pea" | [274][275] |
Old Persian
[edit]Old Persian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
ganza- | ܓܙܐ | noun | "treasure" | [276][277] |
ganzabarah | ܓܙܒܪܐ, ܓܝܙܒܪܐ | noun | "treasurer" | [278][277] |
𐎭𐎼𐎴𐎹 (d-r-n-y) | ܕܪܝܟܘܢܐ, ܕܪܟܘܢܐ | noun | "daric" | [279] |
𐏀𐎴 (zana-) | ܙܢܐ | noun | "kind, type" | [280][281] |
𐎶𐎦𐏁 (maguš) | ܡܓܘܫܐ | noun | "Magi" | [282][283] |
nibrāšti- | ܢܒܪܫܬܐ | noun | "candelabrum, lightstand" | [284][285] |
𐎴𐎡𐏀𐎣 (naizaka-) | ܢܝܙܟܐ | noun | "spear", "meteor" | [286][287] |
ܢܝܫܐ | noun | "sign", "goal" | [288][289] | |
batak- | ܦܛܩܐ | noun | "bowl, flask" | [290][291] |
ܩܛܐ | noun | "plumbline" | [292][293] |
Persian
[edit]Persian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
آزار | ܐܕܪܐ | noun | "leishmaniasis" | [294] |
دهل | ܕܗܘܠ | noun | "davul" | [295] |
خنجر[b] | ܚܢܓܪܐ | noun | "dagger" | [68] |
لاجورد | ܠܐܙܘܪܕ | noun | "lapis lazuli" | [296] |
سپستان | ܣܓܦܣܬܢ | noun | "sebesten" | [297] |
پولاد | ܦܘܠܕ | noun | "steel" | [298][299] |
Indo-European
[edit]Greek
[edit]Early Greek loans which were administrative in nature became obscure as society changed, although words adopted from translations of Christian and philosophical texts outlived the former and survive to the current day.[2] Many loanwords originally from Greek were philosophical and took the plural stem, and the current-day Syriac language remains rich in these loanwords.[300]
Greek | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
ܐܰܢܰܢܩܺܝܐ | adjective | |||
ἀράχνη | ܐܪܟܐܢܐ | noun | "spider" | |
αἱρετικός | ܗܪܛܝܩܐ | noun | "heretic" | |
τεταρταίος | ܛܗܛܐܪܛܗܘ ,ܛܗܛܪܛܗܐ ,ܛܗܛܐܪܛܗܐܘܣ | noun | "quartan" | |
ὀροβάγχη | ܐܘܪܒܟܝܢ | noun | "broomrape" | |
ἄγνος | ܐܓܢܘܣ | noun | "agnus" | |
κέγχρος | ܩܢܟܢܘܢ | noun | "a gem" | |
ܦܪܦܝܪܝܛܝܣ | noun | "porphyrite" | ||
ܣܪܕܘܢ | noun | "sard, a kind of stone" | ||
γαλακτίτης | ܓܠܐܩܛܝܛܝܣ | noun | "a type of milky stone" | |
ἀπόφασις | ܐܦܘܦܣܝܣ | noun | "judgement" | |
συλλογισμός | ܣܘܠܘܓܣܡܐ | noun | "syllogism" | |
ܦܪܘܛܣܝܣ | noun | "premise, proposition, preposition" | ||
ὕπατοι | ܐܘܦܛܝܢ | noun | "highest musical string" | |
κιθάρα | ܩܝܬܪܐ | noun | "harp, lute" | |
βάσις | ܒܣܣ | noun | "base, basis" | |
ܩܘܒܘܣ | noun | "cube' | ||
ἀμμωνιακόν | ܐܡܘܢܝܩܘܢ | noun | "gum ammoniac" | |
ἀνδροδάμας | ܐܢܕܪܘܕܘܡܘܣ | noun | "arsenical pyrites" | |
ἄσβεστος | ܐܣܒܣܛܘܢ | noun | "asbestos" | |
ἀφρόνιτρον | ܐܦܘܢܝܛܪܘܢ | noun | "sodium carbonate" | |
ἀρσενικόν | ܐܪܣܘܢܝܩܘܢ | noun | "arsenic sulfide, yellow ointment" | |
ܡܓܢܝܣܝܐ | noun | "magnesium" | ||
μολυβδήνη | mwlbdynˀ | noun | "galena" | |
μίσυ | mysw | noun | "shoemaker's vitriol" | |
νίτρων | nyṭrwn | noun | "nitre" | |
σηρικόν | sryqwn | noun | "red ink, red lead" | |
ψιμύθιον | psymtyn | noun | "white lead" | |
κιννάβαρις | ܩܝܢܒܪܝܣ | noun | "cinnabar" | |
ܩܠܡܝܐ | noun | "cadmia (ore of zinc)" | ||
κρήτη | ܩܪܝܛ | noun | "chalk" | |
ῥητίνη | ܪܛܝܢܐ | noun | "resin" | |
όξεῖα | ܐܘܟܣܝܐ | noun | "sharp things (grammatical)" | |
σχῆμα | ܐܣܟܡܐ | noun | "character, shape, form" | |
ἄρθρον | ܐܪܬܪܘܢ | noun | "particle" | |
ζεῦγος | ܙܘܓܐ | noun | "pair, conjugation, name of an accent" | |
τάξις | ܛܟܣܐ | noun | "order, military company, apparatus" | |
ἄργολας | ܐܪܓܘܠܐ | noun | "a type of snake" |
Ancient Greek
[edit]Ancient Greek | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
γένος | ܓܢܣܐ | noun | genus | [300][301][158] |
Byzantine Greek
[edit]Byzantine Greek | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
σπεκουλάτωρ | ܐܣܦܘܩܠܛܪܐ | noun | "speculator, "bodyguard",
"lictor, executioner" |
[302] |
κούπα | ܟܘܒܐ | noun | "cup, goblet, vessel" | [303][304] |
σκάλα | ܣܩܠܐ | noun | "ladder", "stirrup" | [305] |
σακελλάριος | ܣܩܠܪܐ, ܣܩܠܐܪܐ | noun | "treasurer, bursar" | [306][305] |
Koine Greek
[edit]Koine Greek | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
Σολομών | ܫܠܝܡܘܢ | proper noun | "Solomon" |
Latin
[edit]Latin loans appear to have been largely transmitted to Syriac via Greek. This is evident based on the Syriac orthography which demonstrates it was borrowed from the Greek form.[2]
Latin | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
arena | ܐܪܐܢܐ | noun | "arena" | |
comitatus | ܩܝܡܛܛܘܢ | noun | "retinue" | |
curopalata | ܩܘܪܐܦܠܛܝܣ | noun | "prefect of the palace" | |
caldarium | ܩܪܕܠܐ | noun | "pot" | |
candela | ܩܢܕܝܠܐ | noun | "lamp, torch" | |
carrarius | ܩܪܪܐ | noun | "driver" | |
carruca | ܩܪܘܟܐ | noun | "chariot" | |
cella | ܩܠܐ | noun | "cell" | |
dinarius | ܕܝܢܪܐ | noun | "gold dinarius" | |
numerus | ܢܘܡܪܐ | noun | "number" | [307][308] |
pāgānus | ܦܓܐܢܐ | noun | "villager, commoner" | [309][310] |
palatium | ܦܠܛܝܢ | noun | "palace" | |
sacra | ܣܩܪܐ | noun | "letter, report" | [311] |
tālāre | ܛܠܪܐ ,ܛܐܠܪܐ | noun | "sandal" | [312][313] |
vēlum | ܘܝܠܐ | noun | "veil, curtain, cover" | [314][36] |
Old Armenian
[edit]Old Armenian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
կատապան | ܩܛܐܒܢ | noun | "governor of the Armenians" | [315][316] |
թագաւոր | ܬܟܘܘܪ | noun | "king of the Armenians" | [317] |
Turkic
[edit]Turkic | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
qan | ܟܐܢ | noun | "khan, ruler, emperor" | [318] |
*šāw | ܫܐܘ | noun | "bill, banknote, paper money" | [319][320] |
yarliǵ | ܝܪܠܝܟ | noun | "decree, mandate, yarligh" | [321] |
Ottoman Turkish
[edit]Ottoman Turkish | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
زورنا | ܙܘܪܢܐ | noun | "pipe, flute, zurna" | [322] |
توتون | ܬܬܘܢ | noun | "tobacco" | [323] |
Other
[edit]Old Georgian
[edit]Old Georgian | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
შოლტი | ܫܘܛܐ | noun | "whip, lash, scourge" | [324][325] |
Portuguese
[edit]Portuguese | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
commodore | ܟܘܡܕܘܪ | noun | "commander" | [326] |
Chinese
[edit]Chinese | Syriac | Part of Speech | Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|
牌子 | ܦܝܙܐ | noun | "paiza, gerege" | [327] |
Notes
[edit]See also
[edit]Bibliography
[edit]- Brockelmann, Carl (1995) [1928]. "Lexicon Syriacum" (2nd ed.).
- Hillers, Del. "COMPREHENSIVE ARAMAIC LEXICON PROJECT". COMPREHENSIVE ARAMAIC LEXICON PROJECT. Cincinnati, USA: Hebrew Union College. Retrieved 22 May 2025.
- Smith, Robert Payne (1903). A Compendious Syriac Dictionary (PDF). Oxford University Press. ISBN 9781725206427.
{{cite book}}
: ISBN / Date incompatibility (help) - Ciancaglini, Claudia A. (2006). "SYRIAC LANGUAGE i. IRANIAN LOANWORDS IN SYRIAC". Encyclopaedia Iranica.
References
[edit]- ^ Aaron Butts (2014). Greek Loanwords in Syriac.
- ^ a b c d e Aaron Butts (2016). Latin Words in Classical Syriac.
- ^ Hillers, ˀgwr, ˀgwrˀ.
- ^ Smith 1903, p. 3a.
- ^ "agam [POND] (N)". electronic PSD 2nd Edition. Open Richly Annotated Cuneiform Corpus. Retrieved 17 May 2025.
- ^ "egar [WALL] (N)". electronic PSD 2nd Edition. Open Richly Annotated Cuneiform Corpus.
- ^ Hillers, ˀwsl, ˀwslˀ.
- ^ Hillers, p. ˀyln, ˀylnˀ.
- ^ a b Smith 1903, p. 13.
- ^ Hillers, ˀsy, ˀsyˀ.
- ^ Smith 1903, p. 22.
- ^ Hillers, dglt, dqlt.
- ^ Hillers, hykl.
- ^ Smith 1903, p. 103.
- ^ "epsd2/sux/Buranun[Euphrates]". oracc.museum.upenn.edu. Archived from the original on 2022-09-25. Retrieved 2025-05-18.
- ^ a b Stephen A. Kaufman (1974). The Akkadian influences on Aramaic (PDF).
- ^ a b "The Pennsylvania Sumerian Dictionary". University of Pennsylvania. Archived from the original on 2013-06-26. Retrieved 2018-01-15.
- ^ Brockelmann 1995, p. 1.
- ^ Hillers, ˀwmn, ˀwmnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 6a.
- ^ Smith 1903, p. 14.
- ^ Hillers, ˀkdy, ˀkdyˀ.
- ^ Smith 1903, p. 15a.
- ^ Hillers, ˀlp, ˀlpˀ.
- ^ Smith 1903, p. 18a.
- ^ Hillers, ˀrgwn, ˀrgwnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 27b.
- ^ Hillers, ˀtwn, ˀtwnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 32b.
- ^ Hillers, nysn.
- ^ Smith 1903, p. 338.
- ^ Heinrich Zimmern (1915). Akkadische Fremdwörter als Beweis für babylonischen Kultureinfluss.
- ^ Hillers, ˀbgr, ˀbgrˀ.
- ^ bar Bahlul, Hassan. "Syriac Lexicon". dukhrana.com. p. 10. Retrieved 2025-05-18.
- ^ Hillers, wsqˀ.
- ^ a b Smith 1903, p. 108.
- ^ Brockelmann 1995, p. 185b.
- ^ Hillers, bgl, bglˀ.
- ^ a b Smith 1903, p. 34b.
- ^ a b Brockelmann 1995, p. 58a.
- ^ Hillers, bglh, bgltˀ.
- ^ Hillers, p. bwmˀ.
- ^ Smith 1903, p. 38.
- ^ Brockelmann 1995, p. 63a.
- ^ Hillers, bql, bqlˀ.
- ^ Hillers, gwmd, gwmdˀ.
- ^ Brockelmann 1995, p. 120.
- ^ a b Brockelmann 1995, p. 155.
- ^ Hillers, [drbˀ].
- ^ Smith 1903, p. 97a.
- ^ Hillers, drg, drgˀ.
- ^ Smith 1903, pp. 97a-b.
- ^ Hillers, [hgyn].
- ^ Hillers, wzyr, wzyrˀ.
- ^ Smith 1903, p. 107b.
- ^ Hillers, wryd, wrydˀ.
- ^ Brockelmann 1995, p. 186a.
- ^ a b Smith 1903, p. 108b.
- ^ Hillers, wrn, wrnˀ.
- ^ Hillers, zˁprn.
- ^ Hillers, ḥb, ḥbˀ.
- ^ Smith 1903, p. 122b.
- ^ Smith 1903, p. 135b.
- ^ Hillers, ḥyl, ḥylˀ.
- ^ Smith 1903, pp. 140a-b.
- ^ Hillers, ḥls, ḥlsˀ.
- ^ Smith 1903, p. 144a.
- ^ a b Hillers, ḥngr, ḥngrˀ.
- ^ Hillers, ṭwnbˀ.
- ^ Smith 1903, p. 169b.
- ^ Hillers, ṭyzˀ.
- ^ Smith 1903, p. 172a.
- ^ Hillers, yrbwˁ, yrbwˁˀ.
- ^ Smith 1903, p. 197a.
- ^ Hillers, kwˁ, kwˁˀ.
- ^ Hillers, kymyˀ.
- ^ Smith 1903, p. 213a.
- ^ Hillers, kyrˀ.
- ^ Hillers, klyph, klyptˀ.
- ^ Smith 1903, p. 216a.
- ^ Hillers, kˁbh, kˁbtˀ.
- ^ Hillers, mwḥrm.
- ^ Brockelmann 1995, p. 381.
- ^ Hillers, mḥrmtˀ.
- ^ Hillers, [mydˀn].
- ^ Hillers, mšlmn, mšlmnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 307a.
- ^ Hillers, nbyd, nbydˀ.
- ^ a b Smith 1903, p. 326a.
- ^ Hillers, ngmˀ.
- ^ Hillers, nms, nmsˀ.
- ^ Smith 1903, p. 341a.
- ^ Hillers, swlpˀ.
- ^ Hillers, srqyn, srqynˀ.
- ^ Smith 1903, p. 393b.
- ^ Brockelmann 1995, p. 502a.
- ^ Hillers, ˁwd, ˁwdˀ.
- ^ Smith 1903, p. 403b.
- ^ Hillers, ˁwrpˀ.
- ^ Smith 1903, p. 408a.
- ^ Hillers, p. ˁml, ˁmlˀ.
- ^ Smith 1903, p. 417b.
- ^ Hillers, pg, pgˀ.
- ^ Smith 1903, p. 433a.
- ^ Hillers, phd, phdˀ.
- ^ Smith 1903, p. 435a.
- ^ Hillers, pˁr, pˁrˀ.
- ^ Hillers, ptnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 471b.
- ^ Hillers, syny, ṣyny.
- ^ Smith 1903, p. 478a.
- ^ Hillers, ṣndwq, ṣndwqˀ.
- ^ Smith 1903, p. 382b.
- ^ Brockelmann 1995, p. 636a.
- ^ Hillers, qwrˀn.
- ^ Smith 1903, p. 498a.
- ^ Brockelmann 1995, p. 691b.
- ^ Hillers, qṭn, qṭnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 501b.
- ^ Hillers, qṭˁ, qṭˁˀ.
- ^ Smith 1903, p. 502a.
- ^ Hillers, [qydˀ].
- ^ Hillers, [qˀlb, qˀlbˀ].
- ^ Smith 1903, p. 506a.
- ^ Hillers, [qlˁ, qlˁh].
- ^ Smith 1903, p. 507b.
- ^ Brockelmann 1995, p. 709b.
- ^ Brockelmann 1995, p. 711a.
- ^ Smith 1903, p. 532b.
- ^ Hillers, rzq, rzqˀ.
- ^ Hillers, ryḥ, ryḥˀ.
- ^ Smith 1903, p. 539b.
- ^ Hillers, [rmdn].
- ^ Brockelmann 1995, p. 734a.
- ^ Hillers, [rswlˀ].
- ^ Brockelmann 1995, p. 764a.
- ^ Hillers, šwglˀ.
- ^ Hillers, šwrṭˀ, šrṭˀ.
- ^ Hillers, šwrmˀ.
- ^ Smith 1903, p. 568b.
- ^ Hillers, šḥnh.
- ^ Smith 1903, p. 572a.
- ^ Hillers, [šyk].
- ^ Smith 1903, p. 574b.
- ^ Brockelmann 1995, p. 789a.
- ^ Smith 1903, p. 586a.
- ^ Brockelmann 1995, p. 729b.
- ^ Hillers, [tmsyḥ].
- ^ Brockelmann 1995, p. 828a.
- ^ a b Brockelmann 1995, pp. 650b–651a.
- ^ Hillers, rby, rbytˀ.
- ^ Hillers, šqp.
- ^ Hillers, ˀwšˁnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 8.
- ^ Hillers, ˀpwd, ˀpwdˀ.
- ^ Smith 1903, p. 26a.
- ^ Hillers, gnšyˀ.
- ^ a b Smith 1903, p. 75a.
- ^ Hillers, ḥwmšˀ.
- ^ Smith 1903, p. 132a.
- ^ Hillers, ybm, ybmˀ.
- ^ Smith 1903, p. 185b.
- ^ Smith 1903, p. 187a.
- ^ Hillers, yhwh.
- ^ Hillers, ywn, ywnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 190a.
- ^ Hillers, yṣr, yṣrˀ.
- ^ Smith 1903, p. 195b.
- ^ Hillers, yryˁh, yryˁtˀ.
- ^ Smith 1903, p. 197b.
- ^ Hillers, khn, khnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 206a.
- ^ Hillers, krwb, krwbˀ.
- ^ Smith 1903, pp. 224b–225a.
- ^ Hillers, lwytn.
- ^ Smith 1903, p. 238a.
- ^ Hillers, mmwl, mmwlˀ.
- ^ Smith 1903, p. 279a.
- ^ Hillers, mnqy, mnqytˀ.
- ^ Smith 1903, p. 282a.
- ^ Hillers, mrwm, mrwmˀ.
- ^ Smith 1903, p. 300a.
- ^ Hillers, nby, nbyˀ.
- ^ Smith 1903, p. 361b.
- ^ Hillers, sṭn, sṭnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 373b.
- ^ Hillers, ˁdh, ˁdtˀ.
- ^ Smith 1903, p. 402a.
- ^ Smith 1903, p. 417a.
- ^ Hillers, ˁṣrh, ˁṣrtˀ.
- ^ Smith 1903, p. 423b.
- ^ Hillers, qb, qbˀ.
- ^ Smith 1903, p. 487a.
- ^ Hillers, ryq.
- ^ Hillers, rqyˁ, rqyˁˀ.
- ^ Brockelmann 1995, p. 744.
- ^ Smith 1903, pp. 549b–550a.
- ^ Hillers, šmyr, šmyrˀ.
- ^ Smith 1903, p. 584a.
- ^ Hillers, ˀmyn.
- ^ Smith 1903, p. 19a-b.
- ^ Hillers, bhmwt.
- ^ Brockelmann 1995, p. 61a.
- ^ Hillers, hmn.
- ^ Smith 1903, p. 104b.
- ^ Hillers, p. mzmwr, mzmwrˀ.
- ^ Smith 1903, p. 262b.
- ^ Claudia Ciancaglini (2008). Iranian Loanwords in Syriac. Dr. Ludwig Reichert Verlag. ISBN 9783895006241.
- ^ Hillers, ˀwstn, ˀwstnˀ.
- ^ Hillers, ˀzbrk, ˀzbrkˀ.
- ^ Smith 1903, p. 9.
- ^ Hillers, [bnd, bndˀ].
- ^ Smith 1903, p. 48a.
- ^ Hillers, brz, brzˀ.
- ^ Hillers, gwrb, gwrbˀ.
- ^ Smith 1903, p. 66.
- ^ Hillers, gmwšˀ.
- ^ Smith 1903, p. 72.
- ^ Hillers, grs, grsˀ.
- ^ Hillers, ḥšmy, ḥšmytˀ.
- ^ Smith 1903, p. 163.
- ^ Smith 1903, p. 189b.
- ^ Hillers, qby.
- ^ Smith 1903, p. 487b.
- ^ Hillers, qwbh, qwbtˀ.
- ^ Smith 1903, p. 491b.
- ^ Brockelmann 1995, p. 640a.
- ^ Hillers, qwz, qwzˀ, qwsˀ.
- ^ Smith 1903, p. 493a.
- ^ Brockelmann 1995, p. 651a.
- ^ Hillers, ppˀ.
- ^ Brockelmann 1995, pp. 586a-b.
- ^ Hillers, znq, znqˀ.
- ^ Brockelmann 1995, p. 201b.
- ^ Hillers, ˀbzr, ˀbzrˀ.
- ^ a b Brockelmann 1995, p. 2b.
- ^ Hillers, ˀwzn, ˀwznˀ.
- ^ Smith 1903, p. 5a.
- ^ Hillers, ˀṣrˀ.
- ^ Hillers, drgšh, drgwštˀ.
- ^ Smith 1903, p. 97b.
- ^ Brockelmann 1995, p. 165b.
- ^ Hillers, drṣyny.
- ^ Hillers, zngbyl.
- ^ Hillers, kwtˀ.
- ^ Hillers, nwl, nwlˀ.
- ^ Smith 1903, p. 332b.
- ^ Brockelmann 1995, pp. 420a-b.
- ^ Hillers, qwd, qwdˀ.
- ^ Hillers, šyn, šynˀ.
- ^ Smith 1903, p. 575b.
- ^ Hillers, [byspn, byspnˀ].
- ^ Hillers, byspqˀ.
- ^ Hillers, brznq, brznqˀ.
- ^ Ciancaglini 2006, p. 28.
- ^ Brockelmann 1995, p. 96a.
- ^ Hillers, dḥš, dḥšˀ.
- ^ Smith 1903, p. 89a.
- ^ Hillers, wrd, wrdˀ.
- ^ Smith 1903, p. 118b.
- ^ Hillers, ṭrpnsˀ.
- ^ Smith 1903, p. 183a.
- ^ Hillers, mrg, mrgˀ.
- ^ Smith 1903, p. 299a.
- ^ Hillers, p. spsyr, spsyrˀ.
- ^ Smith 1903, p. 386a.
- ^ Hillers, plz, plzˀ.
- ^ Brockelmann 1995, p. 572a.
- ^ Hillers, šrg, šrgˀ.
- ^ Smith 1903, p. 597a.
- ^ Hillers, gwn, gwnˀ.
- ^ Hillers, zyn, zynˀ.
- ^ Hillers, zrnpˀ.
- ^ Hillers, lwby, lwbyˀ; lwbys.
- ^ Brockelmann 1995, p. 355b.
- ^ Hillers, gnz, gnzˀ.
- ^ a b Smith 1903, p. 67a.
- ^ Hillers, gzbr, gzbrˀ.
- ^ Brockelmann 1995, p. 167a.
- ^ Hillers, zn, znˀ.
- ^ Smith 1903, p. 118a.
- ^ Hillers, mgwš, mgwšˀ.
- ^ Smith 1903, pp. 249b–250a.
- ^ Hillers, nbršh, nbrštˀ.
- ^ Smith 1903, p. 326b.
- ^ Hillers, nyzk, nyzkˀ.
- ^ Smith 1903, p. 338a.
- ^ Hillers, nyš, nyšˀ.
- ^ Smith 1903, p. 339a.
- ^ Hillers, pṭq, pṭqˀ.
- ^ Smith 1903, p. 442b.
- ^ Hillers, qṭˀ.
- ^ Smith 1903, p. 500a.
- ^ Hillers, ˀdr, ˀdrˀ.
- ^ Hillers, dhwl.
- ^ Hillers, lˀzwrd, lzwrd.
- ^ Hillers, sgpstn.
- ^ Hillers, [pwld].
- ^ Smith 1903, p. 437.
- ^ a b Sopholaus, Joseph (2021-08-11). "Reforming the Syriac language". Syriac Press. Retrieved 2025-05-22.
- ^ Hillers, gns, gnsˀ.
- ^ Hillers, ˀspwqlṭr.
- ^ Hillers, kwb, kwbˀ.
- ^ Smith 1903, p. 207a.
- ^ a b Smith 1903, p. 388b.
- ^ Hillers, [sqlrˀ].
- ^ Hillers, nwmrˀ, nwmrwn.
- ^ Smith 1903, p. 333a.
- ^ Hillers, pgn, pgnˀ.
- ^ Smith 1903, p. 434a.
- ^ Smith 1903, p. 389a.
- ^ Hillers, ṭlr, ṭlrˀ.
- ^ Smith 1903, p. 176a.
- ^ Hillers, p. wlˀ.
- ^ Hillers, [qṭˀbn].
- ^ Smith 1903, p. 500.
- ^ Hillers, [tkwwr, tkpwr].
- ^ Hillers, [kˀn].
- ^ Hillers, [šˀw].
- ^ Smith 1903, p. 553.
- ^ Hillers, [yrlyk, yrlyq].
- ^ Hillers, zwrnˀ.
- ^ Hillers, ttwn.
- ^ Hillers, šwṭ, šwṭˀ.
- ^ Smith 1903, p. 564b.
- ^ Hillers, [kwmdwr].
- ^ Hillers, pyz, pyzˀ.