Jump to content

File:King Abdulaziz's letter to Shaikh Khaz'al 1924.jpg

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia
Original file (1,280 × 1,024 pixels, file size: 136 KB, MIME type: image/jpeg)

Summary

Description
English: Arabic text:

بسم الله الرحمن الرحیم السلطنة النجدية و ملحقاتها الرياض ۲۱ ربیع الثانی ۱۳۴۲ من عبدالعزیر بن عبدالرحمن الفیصل الی حضرة المكرم الافخم ذوي المكارم والشيم معز السلطنة سردار الارفع الشيخ خزعل المرداو المحترم دام بقائه

بعد التحية ومزيد السلام عليكم ورحمة الله و بركاته، على الدوام مع السوال عن شريف خاطركم دمتم بخير وسرور وعنا ونحمد الله تعالى على نعمه بخير واحوالنا من كرمه تعالى جميلة ادام الله علينا و عليكم نعمه، لنا مدة عن محرراتكم [الـ... ] ان تكونوا مشغولين بخير، اخبارنا صحه ولاجد مايوجب افادة حضرتكم به سوى دوام الخير والسعادة، الأمطار كثيرة و غزيرة وعامة جميع نجد الله تعالى يتابع بالخير ويجعل فيها البركة ويعم به اوطان [عبا..] هذا ما لزم تعريفه وسلامنا للأنجال الكرام و منا سيدي الوالد والاخوة والعيال يسلمون والله تعالى يحفظكم محروسين

English Translation

In the name of God the most compassionate and the most merciful

The Najd Sultanate and its Dependencies

Riyadh, 21 Rabi’ al-Thani 1342 AH (1 December 1923)

From Abdulaziz bin Abdulrahman Al-Faisal to the esteemed, honorable, and noble Mu'ezz al-Sultanate, Sardar Arfa' Sheikh Khaz‘al Al-Murdaw, may his prosperity endure. 

After greetings and sending you abundant peace, may Allah’s mercy and blessings be upon you always. I inquire about your well-being and hope you remain in good health and happiness. As for us, we praise Allah for His blessings; we are in good condition, and by His grace, our affairs are favorable. May Allah continue to bestow His blessings upon us and upon you. It has been a while since we received correspondence from you, and we assume you are occupied with good matters. There is nothing significant to report on our end, except that all is well, and we wish for your continued prosperity and happiness. The rainfall has been abundant and widespread across all of Najd, and we pray that Allah follows it with further goodness, brings blessings through it, and makes it beneficial to all lands. This is what needed to be conveyed. Our greetings to your honorable sons. My father, brothers, and children also send their regards. May Allah protect you and keep you safe.
Date
Source [1]
Author Abdulaziz al-Saud

Licensing

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights.

  1. https://orientalmanuscripts.blogspot.com/2025/03/king-abdulazizs-letter-to-shaikh-khazal.html

Captions

King Abdulaziz al-Saud's letter to Shaikh Khaz'al ruler of Arabistan in 1 December 1923

Items portrayed in this file

depicts

19 November 1924Gregorian

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current01:50, 27 March 2025Thumbnail for version as of 01:50, 27 March 20251,280 × 1,024 (136 KB)20thphotoUploaded a work by Abdulaziz al-Saud from <ref>https://orientalmanuscripts.blogspot.com/2025/03/king-abdulazizs-letter-to-shaikh-khazal.html</ref> with UploadWizard

The following page uses this file:

Metadata